| |
303 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". email to translate Senhor/Senhora, Seu endereço de IP foi logado em um site ilegal. Precisamos que o fato venha a ser esclarecido o mais rápido possÃvel, caso não seja esclarecido em até 48 horas, será aberto inquerito judÃcial. Entre em contato para esclarecer o fato.
Contato e esclarecimentos do inquérito CLIQUE AQUI
Esperamos contato o mais rápido possÃvel para devidos esclarecimentos. ΧΡΕΙΑΖΟΜΑΙ ΩΟΗΘΕΙΑ ΜΕ ΕÎΑ ΕΜΑΙL ΠΟΥ ΕΛΑΒΑ... Përkthime të mbaruara ΗλεκτÏονικό μήνυμα για μετάφÏαση | |
| |
| |
| |
| |
243 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Bro & SiS Du bedeutest mir so viel und du musst wissen ich bin wirklich froh dich zu haben egal wie oft wir uns mal streiten du bist fast schon wie ein richtiger Bruder für mich und ich bin echt soo unendlich Froh dich zu kennen Schatz auch wenn ich mannchmal etwas überreagiere ich liebe Dich trotzdem vergiss das NIE ok !! Përkthime të mbaruara Vella & Moter Брат и ÑеÑтра Abi&Kardes | |
| |
| |
| |
350 gjuha e tekstit origjinal On a long and lonesome highway east of omahatrip... Here I am - on the road again There I am - up on the stage Here I go - playing star again There I go - turn the page
And here I am - on the road again There I am - up on a stage Here I go - playing star again There I go - turn the page There I go - turn that page There I go, yeah, yeah There I go, yeah, yeah There I go, yeah There I go, yeah There I go, oo-oo-ooh There I go And I'm gone ktu osht ni teksti i kangess Përkthime të mbaruara Ne nje rruge te larget e te vetme ne lindje te Omaha | |
288 gjuha e tekstit origjinal pour toi mon ange Tu es mon amour, ma passion, Mon incessante admiration, Tu me rends si heureuse Que je ne peux être qu'amoureuse Tu es tellement gentil avec moi, Que je fonds quand tu es là . Tu as littéralement changé ma vie, Grâce à toi, elle s'est embellie. Je t'offre donc mon coeur, Inondé par tant de bonheur, Il t'appartient pour toujours, À toi, mon bel mon tendre amour... je voudrais que ce poeme sois traduit en albanais si possible merci Përkthime të mbaruara Tu sei il mio amore Ty je dashuria ime, pasionata ime | |
| |
378 gjuha e tekstit origjinal Analogously, I seek in vain for a real something... Analogously, I seek in vain for a real something in classical mechanics (or in the special theory of relativity) to which I can attribute the different behaviour of bodies considered with respect to the reference-systems K and K'. 1 Newton saw this objection and attempted to invalidate it, but without success. But E. Mach recognised it most clearly of all, and because of this objection he claimed that mechanics must be placed on a new basis. Përkthime të mbaruara Analogjikisht, kerkoj pa rezultate per dicka... | |
198 gjuha e tekstit origjinal Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un... Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un sort mais je suis dingue de toi; je n'arrive plus à rien faire à part penser à toi. Je t'aime à la folie. Tu me fais un effet monstre. Je n'ai jamais rencontré un homme comme toi. Tu es mon premier coup de foudre. bonjour merci d'avance pour votre aide. Je ne maitrise pas assez bien la langue pour faire ma déclaration, mais il serrait tellement content. mille merci Përkthime të mbaruara My love, I don't know if you... I dashuri im,... | |
| |
| |
| |
| |
| |